8 Şubat 2015 Pazar

Sümerce'nin diğer dillerle olan ilişkisi

Yıllardan beri Sümerce ile Ön Türkçe,Türkçe, Ural Altay dilleri, Macarca, Fince, Avar dilleri, Japonca, Gürcüce, Baskca, Etrüskçe, Çince, Eski Mısır dili, Moğolca v.b. diller arasında karşılaştırmalı çalışmalar, araştırmalar, incelemeler yapılmış ve bu konuda yığınla tez ortaya atılmış ve kitap yazılmıştır. Ancak Sümerce ve Akadca arasındaki ilişki yeterince incelenmemiştir. Aslında bu ilişkinin incelenmesi  birçok konuya aydınlık getirebilir. Akadca bütün Sami dillerin anasıdır denir hep. Tamam yani (Kenanice, Fenikece, İbranice, Arapça, Etyopya dili, birçok Afrika dili, Habeşçe vb..) birçok dile analık etmiş. Peki Akadca’nın anası kim ?. Kanımızca Sümerce ile Akadca arasındaki ilişkilerin çok iyi araştırılması gerekir.  Bilginler, araştırmacılar hep bükümlü – bükümsüz özelliği üzerinde durmuşlar ve Akadca’yı Sümerce’den bıçakla ayırır gibi koparmışlardır. Oysa Sümerce ve Akadca sözlükler incelendiğinde Akadca söz dizimlerinin yarısından çoğunun Sümer orjinli kökler olduğu görülür. (Bakınız: Nafiz Aydın’ın Sümerce-Türkçe ve Akadca sözlükler ve Dilbilgisi kitapları. Sayın Nafiz Aydın şöyle der: “Akadca’da kullanılan çok sayıda isim de Sami kökenli değildir. Yabancı kelimler bu dile daha çok Sümerce’den geçmiştir.  Akadca’daki yabancı kelimeler daha çok ya –akkum soneki, ya da sondaki ünsüzlerin  ikilemli yazılmasıyla tanınırlar” demektedir ki sözlükler incelendiğinde bu durum hemen göze çarpar.  Peki bu ne getirir? Eğer Sümerce , Akadca dolayısıyle Sami dillerin de anası ise; (aralarında benzerlikler / ilişkiler ve akrabalık varsa)   bu bizi bir “ilk dil”, “ön dil”, “ata dil” e mi götürür.  Belki ?. Bu konuda birçok iddia da ortaya atıldı. Ancak amacım bu değil. Fakat Sümercenin ilk yazılı dil olması ve çok ileri Sümer kültürünün ve uygarlığının çok geniş bir coğrafyada çok baskın olması nedeniyle  M.Ö. 2500-2000 den başlayan Sümer’lerin yıkılışı nedeniyle başlayan  “Sümer Göçleri” üzerinde de  durulmalıdır.

Ѧ Sümerce, Eski Mısır dili ve Macarca arasında benzerlikler /  ilişki vardır. Prof.Dr.Alfred Toth ‘un “Hungarian, Sumerian and Egyptian. Hungarian, Sumerian and Hebrew” . 2007  kitabı
Ѧ Sümerce, Ön-Ural ve Ön Fin dilleri arasında benzerlikler /  ilişki/ akrabalık vardırProf. Dr. Alfréd Tóth. Sumerian, ProtoUralic, Proto-FinnoUgrian and Hungarian 

Ѧ  Sümerce, Macarca ve Moğolca (Avar dilleri dahil)  arasında benzerlikler / ilişki / akrabalık vardır. Prof.Dr.Alfred Toth “Sumerian, Hungarian and  Mongolian (including Avaric)”

Ѧ   Sümerce ile Macarca arasında benzerlikler / ilişki /akrabalık vardır.” Ida Bobula Ph.D.: “Sumerian Affilations. A Plea For Reconsideration. Washington D.C.1951., 168 sayfa “. Ankara Üniversitesi Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi Dergisi 42,1-2 (2002) 79-97 Sümerce-Macarca Sorunu. Lâszlö Papp. dergiler.ankara.edu.tr/dergiler/26/1012/12287.pdf
http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:xhgtTSAv6nEJ:dergiler.ankara.edu.tr/dergiler/26/1012/12287.pdf+&cd=1&hl=tr&ct=clnk&gl=tr 07.02.2015

Ѧ Akadca ve Ön-Türk dili arasında benzerlikler / ilişki / akrabalık vardır. “Akkadian and Prototurkic . H.M. Hubey” aton.ttu.edu/pdf/akkad-turk-short-a.pdf 07.02.2015

Ѧ Sümerce ile Türk dili arasında benzerlikler / ilişki /akrabalık  vardır. “Sümerce Kesin Olarak Türk Dilidir. Atakişi Celiloğlu Kasım. 2001. İst.”

Ѧ Sümerce ile Türk dili arasında benzerlikler / ilişki /akrabalık vardır. “5000 Yıllık Sümer Türkmen Bağları”. Begmyrat Gerey.

Ѧ Osman Nedim Tuna kitapları:
1. Altay Dilleri Teorisi, Türk DünyasıAraştırmaları Yayını: 6,
İstanbul 1983.
2. Sümer ve Türk Dillerinin Tarihi İlgisi İle Türk Dilinin Yaşı Meselesi, Türk Dil Kurumu Yayınları, Ankara 1990

Burada İsmet Zeki Eyüboğlu’nun bir tesbitini vurgulayalım:
“Türkçenin yalnızca Asya kökenli olduğu, ilkçağ uluslarının dillerinden etkilenmediği kanısında değiliz. Türkçede Hitit, Sümer, Akad, Kopt, Sanskrit, Çin ile yine Anadolu ilkçağında yaşamış toplulukların dillerinden sözcük bulunmadığı  görüşüne katılmıyoruz."

Başlangıcından yirminci Yüzyıla Türk Dili Tarihi. Ankara 2004. Prof.Dr. Akmet B. Ercilasun
Sümerce-Türkçe İlişkisi s.35 'de;
Sümerce ile uğraşan bazı bilginler Türkçe, Macarca gibi Ural-Altay dilleriyle bu dil arasında ilgi kurmuşlardır. Ancak Türkçe sondan eklemeli bir dil olduğu hâlde Sümercede ön ekler de bulunmaktadır. Buna rağmen Türkçe ile Sümerce arasında kurulan ilgiler son derece ciddîdir ve konu üzerinde araştırmalar devam etmelidir. Son olarak Türk bilgini Osman Nedim Tuna, Türkçe ile Sümercede 168 kelimenin ortak olduğunu tespit etmiştir. 
Osman Nedim Tuna'ya göre bu kadar kelimenin hem sesçe hem anlam­ca birbirinin aynı veya birbirine çok yakın olması imkânsızdır. Ünsüz+ünlü+ünsüz (CVC) tipinde olmak şartıyla, H.K.J. Cowan'a göre sadece üç, J. Greenberg'e göre sadece üç dört kelimenin sesçe ve anlamca örtüşmesi, iki dil arasındaki ilişkinin ispatı için yeterlidir (Tuna 1997: 38). Oysa Tuna, Sümerce ile Türkçede 168 kelimenin örtüştüğünü göstermiştir. Ortak kelimeler iki dil arasında iki türlü ilişkinin kanıtı olabilir: 1) köken birliği, 2) alış veriş. Osman N. Tuna, Türkçe ile Sümerce arasındaki ortak kelimelerin daha çok alış veriş sonucu olduğu görüşündedir (Tuna 1997: 41). Bu alış verişin önemi, zamanımızdan 5500 yıl önce Türkçenin var olduğunu göstermesi ve böylece "yaşayan dünya dilleri arasında en eski yazılı" verile­re sahip dilin Türkçe olduğunu kanıtlamasıdır. Bu veriler sayesinde "Türkle­rin en az M.Ö. 3500'lerde Türkiye'nin Doğu bölgesinde bulunduğu" da "tespit edilmiştir." (Tuna 1997: 49).

Az İ Ya  adlı eserinin ikinci kısmında  Olcas Süleyman (İst.1992) , Sümer ve Türk dilinin kök birliğini iddia etmemesine rağmen, kültürel paralelliklerin de tesadüfi olmadığını ortaya koyar. türk medeniyetinin Sümer medeniyetinin varisi olduğunu, vokabüler tablolarıyla ispata çalışır. 
"sümerce kelimeler, Türk lehçelerinde şimdiye kadar yaşayan ve geniş tasvir edilmiş olan şive özelliklerini sadece herhangi bir Türk topluluğu ile değil bir çok Türk boyu ile yakınlık kurmuş olduklarını gösteriyordu. Türklerle yakınlığın tekrar tekrar ve muhtelif zamanlarda olduğu da açıkça göze çarpıyordu. Benim düşünceme göre, Türk dili, en eski devirlerde Sümer ve Moğol dilleri ile, çok daha sonraları ise Arapça ile medeni akrabalık ilişkisi kurmuştur. ..İ.M. Dyakonov'un makalesindeki leksik malzeme de bize Sümercenin bugün yaşamakta olan Türk şiveleri ile medeni akrabalığı olduğunu ispatlamaya imkan verir. "

Ѧ Mirfatyh Zakiev. Origin of Türks and Tatars. 2002

Ѧ M. Ünal Mutlu. Dünya Uygarlıklarında Türk Dili ve Kenger Uygarlığı
Ѧ M. Ünal Mutlu. Arınak
Ѧ Nurihan Fattah.Tanrıların ve  Firavunların Dili
Ѧ Kenanice, Fenikece, İbranice, Arapça vb. Sami dilleridir ve Sami dilleri ile Yunanca arasında benzerlikler / ilişkiler/ akrabalık vardır. Bernal. Kara Atena
                - Kenaniler ve Fenikeliler Sami dillerini konuşurlar ki  bu ikisi tek bir Kenani dilinin              lehçeleridir. Bernal 
                - İbranice ile Yunanca arasında çok çarpıcı görünen birçok benzerlik vardır. Bernal
                - İbranice-Kenanice sadece Filistin dağları içlerinde tecrit edilmiş küçük bir kabilenin dili değildir. Bütün Akdeniz dünyasında ve Fenikelilerin gittiği ve yerleştiği her  yerde konuşulmuştur. Bernal
                - Sesleri ve anlamları hem Yunancada hem İbranicede birbirine benzeyen birçok önemli sözcük Yunancaya Kenanice-Fenikeceden  geçmiştir. Bernal
                - Sami uygarlığı ile Yunan uygarlığı arasında genel ilişkiler vardır.  Cyrus Gordon ve Michael Astour
                - Yunanca sözcük dağarcığının dörtte birine yakını Sami köklere  dayandırılabilir. Bernal
                - Yunan tanrı isimlerinin çoğu ile yer adlarının birçoğu için, Mısırca’ dan akla uygun köken açıklamaları bulunmaktadır. Bernal. Kara Atena

Ѧ  Sümerce ve Çince  arasında benzerlikler / ilişkiler/ akrabalık vardır. “Chinese and Sumerian”  C.J.Ball. Oxford Üniversitesi .1913 https://archive.org/details/chinesesumerian00balluoft 07.02.2015

Ѧ Sümerce ve Akadca  arasında benzerlikler / ilişkiler/ akrabalık vardır . Sümerce-Akadca sözlükler incelendiğinde; Akadca sözcüklerin enaz üçte birinin Sümerce’den gelmiş olduğu/ kaynaklandığı görülebilir.  Sadece “A” harfiyle başlayan Akadca sözlüklerde 200’den fazla kelimenin direkt olarak Sümerce olduğu görülür. Bu binlerce Akadca kelimenin Sümerce’den alındığını gösterir. Akadca da bilindiği gibi (bütün Sami dilleri) Arapça, İbranice vb. etkilemiştir / Sami dillerin atasıdır.  
Arapça’da “daḥ îl” olarak bilinen en eski kelimeler Sümerce olup Sâmî milletlerin ecdadı kabul edilen Akad’lar aracılığıyla Arapçaya girmişlerdir.  Arapça’nın Gelişimindeki İç ve Dış Etkenler. Yrd. Doç. Dr. İbrahim USTA

Bilginler Akad yazıtlarının ve metinlerinin bol miktarda ödünç kelimeler, yani bir başka dilden (Sümerce’den) değiştirilmeden alınan kelimeler kullandığını buldular. Bu, bilhassa bilimsel ve teknik terminoloji ve de tanrılar ve göklerle ilgili meseleler olduğunda daha bariz görülmekteydi.  Sitchin

Arapça'daki bazı bilimsel sözcüklerin, Sanskrit dilinden, Eski Mısır dilinden , Farsça'dan veya Sümerce'den geldikleri  görülmektedir. Manche arabische wissenschaftliche Wörter stammen aus dem Sanskrit,  aus den aegyptischen und sumerischen sowie persischen Sprachen. Der  Kulturwandel bewirkt auch den Sprachwandel. Infolgedessen sind viele Lehnwörter im Deutschen , Italienischen usw.
İnci Koçak. Arapça Bazı Bilimsel Sözcükler ve Terimler


Ѧ Sümerce ile Bask dili arasında benzerlikler / ilişki /akrabalık vardır. Angus J Huck. Basque and Sumerian”. http://azargoshnasp.net/recent_history/pan_turkist_philosophy/sumd/sumerianbasque.htm


Bask ve Gürcü dillerinin her ikisinin de hem söz dağarcığı hem de sözdizimi yapısında kaydedilmiş olan arkaik örüntüler dolaylı bir kanıt olarak dikkate alınabilir. Bask ve Gürcü dillerinin çok uzak bir geçmişte ayrışmış bir aileden olduklarını gösterebilecek Bask-Gürcü etimolojik yakınlığının yaygın karakteri de ayrıca belirtilebilir. Bilim insanları ; Bask dilinin Kafkas dilleriyle akrabalığını, Fin-Ugor dil akrabalığını araştırmaktadırlar. Bask dilinin eski doğu dilleriyle ilişkisi – Baskçanın söz dağarcığı ile Hattice, Hurri-Urartuca, Sümerce ve Elamca arasında benzerlikler bulunmaktadır. Bu benzerlikler akrabalık atıflarını, insan bedeninin bölümlerini, ve ‘ev’, ‘ırmak-kanal’, ‘savaş’ gibi diğer bazı sözcükleri içermektedir. Bilim insanları, Eski doğu dilleriyle (özellikle Sümerce ve Elamca) Kafkas dilleri arasında ilişkileri araştırmaktadırlar. P.Dolukhanov

Ѧ Sümerler bazı görüşlere göre Ural-Altay kökenli, bazı görüşlere göre Hindistan’daki Dravid ve Tamilleri de içine alacak şekilde Sudan-Nubya kökenlidir. Sümerce-Türkçe arasında bazı kelimeler ve semantik açıdan artaklıklar varsa da, Dravid- Tamil ve Nubya- Mande siyahları ile Sümer dili ve gelenekleri arasında çok fazla benzerlikler vardır. Birtakım çevreler Sümerce, Dravidçe, Mısırca ve Nubyacayı, Proto-Sahra diller diye Orta Afrika’ya yerleştirmektedir. Bu diller arasında kelime benzerliği bayağı çoktur. Kürşat Demirci. Clyde-Ahmad Winters, “The Proto-Culture of the Dravidians, Manding and Sumerians”, Tamil civilization. İndia. 1990
http://olmec98.net/Fertile1.pdf

Ѧ Akadça ve Sanskritçe sözcükler arasında da müthiş benzerlikler var.
Sümerce ve Sanskritçe arasında ve Akadca ile Sanskritçe arasındaki çok ilginç benzetmeler için bak:  The Language of the Harappans: From Akkadian to Sanskrit. Yazar: Malati J. Shendge. Akad ve Sanskritçe kelimelerin karşılaştırılması; benzer fonetik ve semantik benzerlikler her iki dilde en az 400 kelime vermiştir . Böylece Sanskritçe , aslında, Akad soyundan biriktirilmiştir . Yani Sanskritçe yerel bir dildir ve yaygın olarak inanılan Aryanlar tarafından getirilen bir dil değildir.
Bak;  “TheLanguage of the Harappans. From Akkadian to Sanskrit” Malati J. Shendge


Hiç yorum yok: